Navigation:
Grammatical Concept: The Closed Class & Verbalization
Asaxi possesses a “closed class” of Root Verbs (primitive words like xoxo, topu, tomo'). Instead of coining new unique roots for every action, the language relies on a Universal Verbalization System.
This system converts Nouns into Verbs using the suffix -ů. It transforms a static “thing” into the dynamic act of “performing,” “using,” or “being like” that thing.
1. Modes of Verbalization (The -ů System)
When attaching -ů to a noun, you must insert a Mode Infix (Bridge Consonant). This consonant defines the logic of the conversion.
Formula: [Noun] + [Mode Infix] + [ů] = [Active Verb]
(See Note 06_To Be in Asaxi_Active Verb and Stative Particle for the full inventory of infixes. ) (See Note 16_Verbs_Aspectual Distinction (Root vs. Ů) for detailed aspectual properties).
Special Morphological Rule: Syllabic Reduction
If the source noun ends in a syllabic nasal (-mm, -nn, -nŋ), the double consonant is reduced to a single consonant before adding the infix (“bridge”).
Logic:
nn+n→n+n.mm+n→m+n.nŋ+n→ŋ+n.
Example: kamm (Building) → kamnů (To use a building).
2. Lexical Aspect
All Derived Verbs (-ů) share the same inherent aspect: Activity.
- Nature: They describe a process that takes time. They are never instantaneous.
- Allowed: Dynamic States (“Being sad”), Activities (“Reading”).
- Disallowed: Instantaneous Achievements (“Noticing”). These require Root Verbs.
Disambiguation: Asaxi -ů is not a participle (like English “-ing”). It is the main verb.
John shěsonů.= “John reads.” / “John is reading.” (Full Predicate).
3. Negation Logic
To negate a verb, the particle ná attaches to the end of the verbalizer.
- Structure:
[Noun] + [Mode] + [ů] + [ná] - Example: shěsonůná (Does not read).
- Note: If Tense prefixes are used,
námigrates to the front (see Note 14).
4. Syntactic Structure (Predicate Finality)
Asaxi is strictly predicate-final. The verbalized word acts as a single, indivisible unit at the end of the clause.
Formula: [Subject] + (Object) + [Derived Verb]
Sentence Construction
To John shěso shěsonů.
SUBJJohnbookbook-PERF-ACT“John reads the book.” (Literally: John performs-book the book).
To John shěso shěsoxů.
SUBJJohnbookbook-INTER-ACT“John does the book to (someone).” (Context: Gives/Throws).