tètáshů (02_Asaxi Verbs_ů (List))


tètáshů

Transitivity / Valency

Intransitive

Lexical Aspect

Achievement / Process: The cessation of struggle.

Grammatical Note

Derived from tètá (Pain) + -sh- (Privative Mode) + .

  • Logic: “To strip pain.”

Semantic Field

Smntc_Field Behaviour Smntc_Field Conflict

Pronunciation

IPA: /t̪ət̪ɑʃuw/

Translations

  • English: to give up, to surrender, to quit, to yield
  • Polish: poddać się, ustąpić

Usage Note (Cultural Metaphor)

In Asaxi, “Giving Up” is linguistically framed as “Pain Removal.” It implies that the struggle itself was the source of pain, and quitting is the act of relieving it. It can carry a nuance of relief rather than just failure, but this depends on context.

Example sentence

To wo tètáshů. I give up (I end the pain).

Synonyms

  • xèjåshů (To stop trying).

Antonyms

  • izovivi [Verb] (To do with utmost effort).
  • tètáka (To fight).