fdåmë (02_Asaxi Verbs_Root (List))
fdåmë
fdåmë
Transitivity / Valency
transitive verb. Takes a direct object (the thing being withheld/hidden).
Lexical Aspect
- State — an ongoing condition, not an event.
- Aspect markers: na- “do repeatedly” · tå- “do once” · ni- “begin to” · chå- “do fully”.
Grammatical Note
- 02_Asaxi Verbs_Root (List): This belongs to the closed class of primitive verbs. It is a root verb and may take -ů to derive a durative reading, and
na-/tå-/ni-/chå-for other aspects.
Semantic Field
Smntc_Field Perception Smntc_Field Behavior
Pronunciation
IPA: /ft̪au̯meɪ/
Translations
- English: to withhold, to not send, to conceal, to not show (deliberately)
- Polish: zatajać, nie pokazywać, nie wysyłać
Example sentence
Wo tăbino zèfdåmë. I withheld the drawing (I did not send/show the drawing).
| Asaxi | Wo | tăbino | zè-fdåmë |
|---|---|---|---|
| Morphemes | wo | tăbino | zè - fdåmë |
| Gloss | 1SG | drawing | PST-withhold |
Alternative Forms
Null
Etymology
fů (root word) (Non- / Lack-) + dåmë (To send/show). Contraction: fů + dåmë → fdåmë.
Synonyms
- flamiŋshů (verb) (To hide / obscure).
Antonyms
- dåmë (To send / To show).
Derived terms
Null
Usage Note
- Lexicalized Negation: While one can use standard grammatical negation (
náorfů-) to say “I didn’t send,”fdåmëis a lexicalized verb meaning “to actively withhold” or “to hide.” - Phonology: The vowel
ůof the negative prefix is elided, the /d/ devoiced due to the preceding /f/, resulting in the cluster/ft/.
Structure
[Subject] [Object] fdåmë