xogă (02_Asaxi Verbs_Root (List))


xogă

Transitivity / Valency

Intransitive or Transitive (Direct object = Destination/State).

Lexical Aspect

Achievement: The instantaneous moment of reaching the goal.

Grammatical Note

02_Asaxi Verbs_Root (List): Compound root verb.

Semantic Field

Smntc_Field Motion / Smntc_Field Emotion (Metaphorical)

Pronunciation

IPA: /ɦoɡaɪ/

Translations

  • English: to arrive, to reach, to attain, to come to (a realization)
  • Polish: przybyć, dotrzeć, osiągnąć

Usage Note

Can be used for physical travel (“reach the city”) or abstract states (“reach a conclusion / emotional state”).

Example sentences

Physical: To wo vashěsokam xogă. I arrive at the library.

Abstract/Emotional:

To wo gavină xogăni. I reach a good state / I arrive at wellness.

Alternative forms

  • xogăni (Fused Allative form: xogă + ni). Used to emphasize the connection made upon arrival.

Etymology

xoxo (Depart/Move) + (Place/Target). Lit: “Move-Place” or “Depart-to-Place.”

Synonyms

  • x

Antonyms

  • xoxo (To depart / leave).

Derived terms

Null