xogă (02_Asaxi Verbs_Root (List))
xogă
Transitivity / Valency
Intransitive or Transitive (Direct object = Destination/State).
Lexical Aspect
Achievement: The instantaneous moment of reaching the goal.
Grammatical Note
02_Asaxi Verbs_Root (List): Compound root verb.
Semantic Field
Smntc_Field Motion / Smntc_Field Emotion (Metaphorical)
Pronunciation
IPA: /ɦoɡaɪ/
Translations
- English: to arrive, to reach, to attain, to come to (a realization)
- Polish: przybyć, dotrzeć, osiągnąć
Usage Note
Can be used for physical travel (“reach the city”) or abstract states (“reach a conclusion / emotional state”).
Example sentences
Physical: To wo vashěsokam xogă. I arrive at the library.
Abstract/Emotional:
To wo gavină xogăni. I reach a good state / I arrive at wellness.
Alternative forms
- xogăni (Fused Allative form:
xogă+ni). Used to emphasize the connection made upon arrival.
Etymology
xoxo (Depart/Move) + gă (Place/Target). Lit: “Move-Place” or “Depart-to-Place.”
Synonyms
- x
Antonyms
- xoxo (To depart / leave).
Derived terms
Null