tomo’ (02_Asaxi Verbs_Root (List))
tomo’
tomo’
Transitivity / Valency
Ambitransitive Can be used intransitively (“The rain stops”) or transitively (“I stop the car/process”).
Lexical Aspect
- Punctual (Achievement) — happens in a single moment.
- Aspect markers: na- “do repeatedly” · tå- “do once” · ni- “begin to” · chå- “do fully” · -ů “make it ongoing”.
Grammatical Note
02_Asaxi Verbs_Root (List): Closed-class primitive verb, punctual by default. It may take -ů to derive a durative reading, and na-/tå-/ni-/chå- for other aspects.
Semantic Field
Smntc_Field Existence / Action
Pronunciation
IPA: /t̪omoʔ/
Translations
- English: to stop (general), to cease, to quit, to end
- Polish: przestać, skończyć, zatrzymać się (ogólnie)
Example sentence
Null
Alternative Forms
- tomo (when followed by another word, particle, or any other modifier)
Etymology
A blend of Japanese tomeru (止める - to stop) and Polish tamować (to staunch/block).
Synonyms
x
Antonyms
- ni (Relational Particle) (Start / Inceptive Prefix).
Derived terms
- tomo’shá (agent noun) (potential)
Usage Note
1. General Verb: Used for cessation of weather (Topo zètomo') or stopping a machine.
2. Cessative Aspect: Used as a post-positional modifier after another verb to indicate stopping that specific action.
- Structure:
[Verb] + tomo'.
Example sentences
Topo zètomo’. The rain stopped.
To wo zèshěsonů tomo’. I stopped reading.
Wo tomoná I will not stop. (or: “I do not stop.“)